| Português | English |
| Israel libra Gaza do ar e da terra; Biden pressiona para mais ajuda. As comunicações no enclave sitiado, cortadas por Israel na sexta -feira, onde restauradas por insistência do governo Biden, disse uma autoridade sênior dos EUA. | Israel pounds Gaza from air and land; Biden presses for more aid. Communications in the besieged enclave, cut by Israel on Friday, where restored at the Biden administration's urging, a senior U.S. official said. |
| Estágios iniciais do ataque de solo israelense em Gaza envolto em segredo. As autoridades israelenses divulgaram poucas informações sobre o ataque de terra em andamento em Gaza. Mas um esboço geral da operação está surgindo. | Early stages of Israeli ground assault in Gaza shrouded in secrecy. Israeli officials have released little information about the ground assault underway in Gaza. But a general outline of the operation is emerging. |
| A ofensiva de Gaza de Israel agita uma onda de protesto global. Quando um silêncio aterrorizante caiu sobre Gaza em meio a um blecaute de comunicações quase completo, os manifestantes de todo o mundo fizeram barulho para pedir um cessar-fogo. | Israel's Gaza offensive stirs a wave of global protest. As a terrifying silence fell over Gaza amid a near complete communications blackout, protesters around the world made noise to call for a cease-fire. |
| Vozes latinas sobre família, esportes, legado, música, tradição e linguagem. Vários funcionários do Washington Post decidiram destacar a riqueza de sua cultura latina decidiram compartilhar suas experiências pessoais por meio de ensaios curtos. | Latino voices on family, sports, legacy, music, tradition and language. Several Washington Post staffers determined to highlight the richness of their Latino culture decided to share their personal experiences through short essays. |
| Atualizações ao vivo da Guerra de Israel-Gaza: Israel restaurou a Internet de Gaza sob pressão dos EUA, diz o funcionário; Netanyahu alerta de longa guerra. O "segundo estágio" da guerra está em andamento, disse o primeiro -ministro Benjamin Netanyahu. Ele também pediu desculpas depois de parecer culpar o estabelecimento de segurança de Israel pelos ataques mortais do Hamas. | Israel-Gaza war live updates: Israel restored Gaza's internet under U.S. pressure, official says; Netanyahu warns of long war. The "second stage" of war is underway, Prime Minister Benjamin Netanyahu said. He also apologized after appearing to blame Israel's security establishment for Hamas's deadly attacks. |
| O Hezbollah, do Líbano, pesa apelos duelos: facilitar ataques ou escalar. Na luta pelo Líbano, há amplo apoio a Gaza, mas também teme que a guerra possa se espalhar. | Lebanon's Hezbollah weighs dueling appeals: Ease attacks or escalate. In struggling Lebanon, there is wide support for Gaza but also fear that the war could spread. |
| Novo perigo para a Ucrânia: tomando o lado de Israel em guerra contra o Hamas e Gaza. O presidente ucraniano Volodymyr Zelensky saiu rápido e forte em apoio a Israel, mas isso prejudicou as relações com nações árabes e muçulmanas. | New danger for Ukraine: Taking Israel's side in war against Hamas and Gaza. Ukrainian President Volodymyr Zelensky came out fast and strong in support of Israel but that has imperiled relations with Arab and Muslim nations. |
| O Sínodo do Vaticano termina com dividir sobre as diáconos e LGBTQ+. O tópico mais controverso no sínodo de um mês foi como e se deve receber os católicos LGBTQ+. | Vatican synod ends with divide over women deacons and LGBTQ+. The most contentious topic at the month-long synod was how and whether to welcome LGBTQ+ Catholics. |
| As tropas israelenses empurram para Gaza para o "segundo estágio" da guerra, diz Netanyahu. O anúncio do primeiro -ministro de Israel no sábado parecia sinalizar o início de uma incursão sustentada de terrenos na faixa de Gaza. | Israeli troops push into Gaza for war's 'second stage,' Netanyahu says. The announcement by Israel's prime minister on Saturday appeared to signal the start of a sustained ground incursion into the Gaza Strip. |
| Sem texto, sem falar. Os palestinos mergulharam na escuridão digital em Gaza. As conexões de telefone e Internet de Gaza foram completamente cortadas na noite de sexta -feira, deixando mais de 2 milhões de pessoas com pouca ou nenhuma capacidade de enviar mensagens de texto, conversar ou rolar. | No text, no talk. Palestinians plunged into digital darkness in Gaza.. Gaza's phone and internet connections were completely cut Friday night, leaving more than 2 million people with little or no ability to text, talk or scroll. |