You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Français: The legal claim to disable Donald Trump grows as a - La prétention juridique de désactiver Donald Trump... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 28, 2024

English - Français: The legal claim to disable Donald Trump grows as a - La prétention juridique de désactiver Donald Trump...

English Français
The legal claim to disable Donald Trump grows as a candidate for the assault on the Capitol. - A group of lawyers affirms that the former president had a central role in the "insurrection" of January 2021. - The state of Colorado has already made that decision, while the tycoon advances in the Republican primaries.La prétention juridique de désactiver Donald Trump se développe en tant que candidat à l'assaut contre le Capitole. - Un groupe d'avocats affirme que l'ancien président a joué un rôle central dans «l'insurrection» de janvier 2021. - L'État du Colorado a déjà pris cette décision, tandis que le magnat avance dans les primaires républicaines.
Mauricio Macri signed a statement against the disqualification of María Corina Machado in Venezuela. - The former Argentine president is one of the 29 ex -presidents of the region and Spain who signed the document issued by the Idea Group. - It is because of the measure that prevents the Venezuelan candidate from competing in elections until 2036.Mauricio Macri a signé une déclaration contre la disqualification de María Corina Machado au Venezuela. - L'ancien président argentin est l'un des 29 ex-présidents de la région et de l'Espagne qui ont signé le document délivré par le groupe d'idées. - C'est à cause de la mesure qui empêche le candidat vénézuélien de participer aux élections jusqu'en 2036.
The United States destroys an Hutis missile in Yemen after the spectacular attack of the rebels to a British oil tanker. - The militiamen, Iran's allies, say they will not stop their offensive against British and American. - The hutis demand the end of the war in Gaza and threaten Israel's allies.Les États-Unis détruisent un missile Hutis au Yémen après l'attaque spectaculaire des rebelles à un pétrolier britannique. - Les miliciens, les alliés iraniens, disent qu'ils n'arrêteront pas leur offensive contre les Britanniques et les Américains. - Les Hutis exigent la fin de la guerre à Gaza et menacent les alliés d'Israël.
The United States analyzes reimposing sanctions to the Venezuelan regime after the disqualification of opposition leaders. - María Corina Machado, proclaimed presidential candidate, says she will maintain her "until the end" campaign. - Washington states that the agreements between the government and the opposition for this year's elections were violated.Les États-Unis analysent la réimposition des sanctions au régime vénézuélien après la disqualification des chefs d'opposition. - María Corina Machado, proclamée candidate à la présidentielle, dit qu'elle le maintiendra "jusqu'à la fin". - Washington déclare que les accords entre le gouvernement et l'opposition pour les élections de cette année ont été violés.
The stir grows in the church and the Pope clarifies again the scope of the blessings to homosexual couples. - Francisco explained that the priest does not bless the union, but to the people who request it together. - The document on this topic unleashed a great debate and revived the war between conservatives and reformists.L'agitation grandit dans l'église et le pape clarifie à nouveau la portée des bénédictions aux couples homosexuels. - Francisco a expliqué que le prêtre ne bénisse pas le syndicat, mais aux personnes qui le demandent ensemble. - Le document sur ce sujet a déclenché un grand débat et a ravivé la guerre entre les conservateurs et les réformistes.
The Supreme Court of Venezuela ratifies the disqualification of the opponent María Corina Machado. - The favorite to face Nicolás Maduro in this year's presidential ones will not be able to exercise political positions for 15 years. - The Chavista government thus clears the way for the re -election of the current president.La Cour suprême du Venezuela ratifie la disqualification de l'adversaire María Corina Machado. - Le favori pour affronter Nicolás Maduro dans celui présidentiel de cette année ne pourra pas exercer des postes politiques pendant 15 ans. - Le gouvernement de Chavista ouvre ainsi la voie à l'élection du président actuel.
Verdict in New York: Donald Trump must pay US $ 83 million per defamation to a writer. The former president lost his swear against E. Carroll. He had already lost another against her for sexual assault.Verdict à New York: Donald Trump doit payer 83 millions de dollars par diffamation à un écrivain. L'ancien président a perdu ses preuves contre E. Carroll. Il avait déjà perdu un autre contre elle pour agression sexuelle.
Bernardo Arévalo: "Guatemala has not had conservative governments, but corrupt governments." - The new president of the Central American country assumed a few days ago despite opposition harassment. - The priorities of the first center -left president from the return to democracy, in 1986.Bernardo Arévalo: "Le Guatemala n'a pas eu de gouvernements conservateurs, mais des gouvernements corrompus." - Le nouveau président du pays d'Amérique centrale a assumé il y a quelques jours malgré le harcèlement de l'opposition. - Les priorités du premier président du centre-gauche du retour à la démocratie, en 1986.
"Hitler wanted to exterminate. - Irene Shashhar was three years old in 1941, when her mother took her out of the Warsaw ghetto for a sewer. - He hid for years in the closet of some friends. His testimony before the European Parliament."Hitler voulait exterminer. - Irene Shashhar avait trois ans en 1941, lorsque sa mère l'a sortie du ghetto de Varsovie pour un égout. - Il s'est caché pendant des années dans le placard de certains amis. Son témoignage devant le Parlement européen.
A Norwegian official fought against plagiarism. Then they caught her copying .. - Norwegian minister of higher education, Sandra Borch, resigned after admitting that "he took text from other jobs without indicating the sources" in her master's thesis.Un responsable norvégien s'est battu contre le plagiat. Ensuite, ils l'ont surpris à copier. - Le ministre norvégien de l'enseignement supérieur, Sandra Borch, a démissionné après avoir admis "il a pris du texte d'autres emplois sans indiquer les sources" dans la thèse de sa maîtrise.

More bilingual texts: