You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Deutsch: Guerre en Ukraine: un avion militaire russe avec 6 - Krieg in der Ukraine: Ein russisches Militärflugze... ⭐⭐⭐⭐⭐

January 24, 2024

Français - Deutsch: Guerre en Ukraine: un avion militaire russe avec 6 - Krieg in der Ukraine: Ein russisches Militärflugze...

Français Deutsch
Guerre en Ukraine: un avion militaire russe avec 65 prisonniers de guerre ukrainiens à bord est écrasé. - On ne sait pas encore ce que l'accident a causé. - Six membres d'équipage et trois personnes qui les ont accompagnés ont également voyagé.Krieg in der Ukraine: Ein russisches Militärflugzeug mit 65 ukrainischen Kriegsgefangenen an Bord wird abgestürzt. - Es ist noch nicht bekannt, was der Unfall verursacht hat. - Sechs Besatzungsmitglieder und drei Personen, die sie begleiteten, reisten ebenfalls.
Crash d'avion mortel au Canada: un avion s'est écrasé et au moins 10 personnes sont mortes. - Plusieurs des passagers étaient des travailleurs de Rio Tinto, la deuxième plus grande entreprise minière au monde. - Il y aurait un survivant qui est hospitalisé dans un état grave.Tödlicher Flugzeugabsturz in Kanada: Ein Flugzeug stürzte ab und mindestens 10 Menschen starben. - Einige der Passagiere waren Arbeiter in Rio Tinto, dem zweitgrößten Bergbauunternehmen der Welt. - Es würde einen Überlebenden geben, der in ernstem Zustand ins Krankenhaus eingeliefert wird.
Le célèbre russe «presque nu» s'habille maintenant pour apaiser l'ambiance. - Le président Vladimir Poutine s'est moqué d'un groupe de ceux qui "ont sauté sans pantalon". - Certains invités ont tenté de modifier la situation par des dons et l'adoption d'un chat.Die berühmten "fast nackten" erwischten Russen, die sich jetzt anziehen, um die Stimmung zu beschwichtigen. - Präsident Vladimir Putin machte sich über eine Partei derer lustig, die "ohne Hosen gesprungen sind". - Einige Gäste haben versucht, die Situation durch Spenden und die Einführung einer Katze zu ändern.
Élections dans le New Hampshire: Donald Trump a gagné et s'est frayé un chemin pour un retour à la Maison Blanche. - L'ancien président des États-Unis a battu son rival républicain Nikki Haley pour moins de 10 points chez un stagiaire clé. - Elle pouvait réduire sa candidature. Si c'est le cas, le magnat concourait à nouveau pour la présidence.Wahlen in New Hampshire: Donald Trump gewann und ebnet ihren Weg für eine Rückkehr ins Weiße Haus. - Der ehemalige Präsident der Vereinigten Staaten besiegte seinen republikanischen Rivalen Nikki Haley in einem wichtigen Praktikum weniger als 10 Punkte. - Sie konnte ihre Kandidatur senken. Wenn ja, würde der Tycoon erneut um die Präsidentschaft konkurrieren.
Près de 80 ans après la fin de la deuxième guerre, quelque 245 000 survivants de l'Holocauste sont toujours en vie. - Une étude publiée mardi indique. Ils sont distribués dans 90 pays. - En Amérique latine, il y a environ 700 survivants, principalement au Brésil et au Mexique.Fast 80 Jahre nach Ende des zweiten Krieges leben rund 245.000 Überlebende des Holocaust noch. - Eine am Dienstag veröffentlichte Studie. Sie sind in 90 Ländern verteilt. - In Lateinamerika gibt es ungefähr 700 Überlebende, hauptsächlich in Brasilien und Mexiko.
Recherche dramatique au Chili d'un Argentin qui s'est jeté dans la mer pour sauver son cousin et a été traîné par le courant. - L'homme de 30 ans est porté disparu depuis dimanche. - C'est arrivé sur Marbella Beach à Santo Domingo, à Valparaíso.Dramatische Suche in Chile nach einem Argentinier, der sich ins Meer warf, um seinen Cousin zu retten, und von der Strömung gezogen wurde. -Der 30 -jährige Mann wird seit Sonntag vermisst. - Es geschah am Marbella Beach in Santo Domingo in Valparaíso.
Ce que nous faisons avec la lune le transformera pour toujours. - Les Alunizas commerciaux changeront notre vision de l'avenir dans l'espace. Par Rebecca BoylWas wir mit dem Mond machen, wird es für immer verändern. - kommerzielle Alunizas werden unsere Vision der Zukunft im Weltraum verändern. Von Rebecca Boylyl
Narco Guerco en Équateur: Noboa rencontre l'envoyé de Biden et reçoit "une puissante panneau de sauvegarde" des États-Unis. - Le président a tenu, avec son ministre de la Défense, une réunion réservée à Christopher Dodd. - En plus du trafic de drogue, les problèmes économiques et de migration auraient été résolus.Narco Guerco in Ecuador: Noboa trifft sich mit Bidens Gesandten und erhält "ein kraftvolles Backup -Zeichen" aus den USA. - Der Präsident hielt zusammen mit seinem Verteidigungsminister ein Treffen, das Christopher Dodd vorbehalten war. - Neben dem Drogenhandel wären wirtschaftliche und migrationsprobleme angesprochen worden.
Venezuela: Avec "près de deux ans sans augmentation de salaire", les employés publics descendent dans la rue. - C'est le troisième jour de protestation de l'année contre les "salaires de la faim". - Le salaire minimum est de 3,5 $ et le panier de base pour une famille de 5 dépasse 500 $ US par mois.Venezuela: Mit "fast zwei Jahren ohne Gehaltserhöhung" gehen öffentliche Mitarbeiter auf die Straße. - Es ist der dritte Protesttag gegen die "Hungergehälter". - Der Mindestlohn beträgt 3,5 USD und der Basiskorb für eine 5 -5 -Familie über 500 US -Dollar pro Monat.
Le Mexique nécessite de savoir pourquoi les cartels de la drogue utilisent des armes de l'armée américaine. - Le gouvernement a demandé une "enquête urgente" à Washington. - Depuis 2018, 221 mitrailleuses totalement automatiques ont été saisies, 56 lancés et un lanceur.Mexiko erfordert zu wissen, warum Drogenkartelle Waffen der US -Armee einsetzen. - Die Regierung bat um eine "dringende Untersuchung" nach Washington. - Seit 2018 wurden 221 völlig automatische Maschinengewehre beschlagnahmt, 56 gestartet und ein Dutzend Launcher.

More bilingual texts: