You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Deutsch: Coronavirus: la première infection en Chine était - Corona: die erste Infektion in China war im Novemb... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 13, 2020

Français - Deutsch: Coronavirus: la première infection en Chine était - Corona: die erste Infektion in China war im Novemb...

Français Deutsch
Coronavirus: la première infection en Chine était en Novembre. Les données proviennent d'une enquête menée par le journal South China Morning Post de Hong Kong, selon les données du gouvernement.Corona: die erste Infektion in China war im November. Die Daten stammen aus einer Untersuchung der Zeitung South China Morning Post von Hong Kong, basierend auf Regierungsdaten.
Coronavirus: il y a plus de 5000 morts et 5 pays d'Afrique ont annoncé ses premières contagions. Les progrès en cas de pandémie de cas dans le monde entier et d'augmenter, selon les chiffres officiels. Ethiopie, la Guinée, le Kenya, le Gabon et le Ghana se joint à la liste des nations avec le virus.Corona: Es gibt mehr als 5.000 Todesfälle und 5 Länder in Afrika seine ersten Ansteckungen angekündigt. Die Fortschritte Pandemie weltweit und Erhöhung Fällen nach offiziellen Angaben. Äthiopien, Guinea, Kenia, Gabun und Ghana schließt sich die Liste der Nationen mit dem Virus.
Coronavirus: top actions européennes ouvertes avec des gains après l'accident, mais en Asie se replient. Les commerçants craignent plus de restrictions dans le monde entier. Il y a incertitude quant à ce qui va rendre les investisseurs pendant le week-end.Corona: top europäische Aktien mit Gewinnen nach Absturz geöffnet, aber in Asien zurückgreifen. Händler befürchten weltweit mehr Einschränkungen. Es besteht Unsicherheit darüber, was die Anleger am Wochenende machen.
Coronavirus: l'industrie pharmaceutique, dans une course contre le temps de trouver un vaccin: ce qui est fait?. Il y a plusieurs entreprises qui se battent pour être le premier. Un commencent déjà des essais humains en Avril. Mais tous ne peuvent pas faire la recette.Corona: die Pharmaindustrie, in einem Wettlauf gegen die Zeit, um einen Impfstoff zu finden: Was wird getan?. Es gibt mehrere Kampf Unternehmen der erste sein. Eine bereits beginnen Studien am Menschen im April. Aber nicht alle können das Rezept machen.
Coronavirus: pour le pape Francis, « des mesures drastiques ne sont pas toujours bonnes. » Le pape a exhorté les prêtres « laisser seuls » les fidèles et a posé un désaccord au sujet de la politique des pays pour lutter contre l'épidémie.Corona: für Franziskus, „drastische Maßnahmen sind nicht immer gut." Der Papst forderte Priester „in Ruhe lassen" treue und stellte eine Meinungsverschiedenheit in Bezug auf die Politik der Länder, den Ausbruch zu bekämpfen.
Un médecin a raconté comment Wuhan réduit au silence le début de la crise du coronavirus. Il a indiqué qu'il a été réprimandé pour la diffusion de répandre des rumeurs et la stabilité des dégâts.Ein Arzt erzählte, wie Wuhan den Beginn der Krise der corona zum Schweigen gebracht. Er berichtete, dass er für die Verbreitung Verbreitung von Gerüchten und Leckstabilität gerügt wurde.
Président Emmanuel Macron, sur les lieux d'une catastrophe aux élections municipales en France. Discarded la victoire de ses candidats à Paris et à Marseille, les deux plus grandes villes du pays, les résultats seront lus comme un référendum sur son administration.Präsident Emmanuel Macron, am Tatort einer Katastrophe bei den Kommunalwahlen in Frankreich. Ausrangierte den Sieg ihrer Kandidaten in Paris und Marseille, die beiden größten Städte des Landes, werden die Ergebnisse als Referendum über seine Regierung gelesen werden.
Élections en Bolivie: suspension événements de la campagne de masse en raison du coronavirus. Malgré les revers causés par la pandémie, le président du Tribunal électoral suprême a confirmé que la date butoir pour les élections est encore le 3 mai.Wahlen in Bolivien: Massenkampagne Veranstaltungen suspendiert wegen der corona. Trotz der Rückschläge durch die Pandemie, bestätigte der Präsident des Obersten Wahlgerichts, dass das Zieldatum für die Wahlen noch am 3. Mai ist.
Donald Trump a suggéré le report des Jeux Olympiques, mais depuis que le Japon a rejeté la proposition. Le Premier ministre Shinzo Abe a contacté le président américain et a confirmé que, malgré le déclenchement de coronavirus, l'événement commencera à la date prévue.Donald Trump schlug vor, die Olympischen Spiele zu verschieben, aber da Japan lehnte den Vorschlag ab. Premierminister Shinzo Abe kontaktiert den US-Präsidenten und bestätigte, dass trotz des Ausbruchs der corona, die Veranstaltung auf dem geplanten Termin beginnt.
Par crainte du coronavirus, Guaidó se pose gourmette des manifestations de rue contre Maduro. « La menace de cette pandémie nous oblige à prendre des mesures responsables et les appels de prise redéfinissent toujours clairement notre Nord: la lutte pour la démocratie est pas suspendue », a déclaré le chef de l'opposition.Aus Angst vor der corona entsteht Guaidó Bordsteinkante Straßenproteste gegen Maduro. „Die Bedrohung dieser Pandemie uns verantwortlich Maßnahmen und neu zu definieren Anrufe entgegennehmen nehmen erfordert immer unseren Norden klar: Der Kampf um die Demokratie nicht ausgesetzt", sagte der Oppositionsführer.

More bilingual texts: