Português | Русский (Russian) |
Coronavírus poços funerários tão grande que eles são visíveis do espaço. As autoridades iranianas começaram a cavar um par de trincheiras para as vítimas poucos dias depois de o governo divulgou o surto inicial. Juntos, seus comprimentos são o de um campo de futebol. | Коронавирус погребальные ямы настолько обширны, они видны из космоса. Иранские власти начали рыть пару траншей для жертв через несколько дней после того, как правительство, раскрытые в начальную вспышке. Вместе их длина, что с футбольным полем. |
Trovoadas trazer inundações generalizadas para o Egito, matando 5. Autoridades dizem que as tempestades embalagem fortes chuvas e relâmpagos causados inundações generalizadas em todo o Egito, matando pelo menos cinco pessoas e ferindo outras cinco | Грозы приносят широкое наводнения в Египет погибли 5. Чиновники говорят, что грозы упаковки проливных дождей и молнии вызвали массовые наводнения в Египте, погибли по меньшей мере пяти людей и получил ранение пяти людей |
New Yorker encalhado no Egito no hospital vírus quarentena. Quando Matt Swider foi testado para o novo coronavírus em seu cruzeiro pelo Nilo em pólo turístico do Egito de Luxor, que assumiu o governo estava apenas tomando precauções extremas | Житель Нью-Йорк на мель в Египте вирус карантин больнице. Когда Мэтт Swider был испытан для нового коронавируса на его круиз Нила в Египте туристического центра Луксор, он предположил, что правительство просто принимать крайние меры |
Europa surpreendidos por restrições de viagens de Trump, com muitos vendo motivo político. A decisão do Casa Branca para isentar a Grã-Bretanha deixou muitos na E.U. sugerindo o movimento foi segmentação do E.U. | Европа исподтешка ограничений на поездки Трампа, со многими видящего политическими мотивами. Решение Белого дома, чтобы освободить Британию оставило много в E.U. предполагая, что этот шаг был нацеливание на E.U. |
No Egito, uma marca vibrante da música de rua é ilegal como se aprofunda censura. Hamo Bika, uma estrela do estilo mahraganat, está programado para executar nos Estados Unidos no próximo mês, mas é proibido de cantar no Egito. | В Египте, яркий бренд уличной музыки запрещена цензура углубляется. Амо Бика, звезда стиля mahraganat, планируется выполнить в Соединенных Штатах в следующем месяце, но запретили петь в Египте. |
China as vendas de automóveis mergulhar em fevereiro em meio desligamento vírus. China relatou suas vendas de automóveis despencaram 81,7% em fevereiro ante o ano anterior depois de Pequim encerrar grande parte da economia para combater uma epidemia de vírus, somando-se problemas para as montadoras já lutando com a demanda encolhendo | Китай продаж автомобилей окунуться в феврале на фоне вируса остановки. Китай сообщил его продажа автомобилей упала 81,7% в феврале по сравнению с годом ранее после того, как Пекины закрыли большую часть экономики, чтобы бороться с вирусной эпидемией, добавляя к проблемам для автомобилестроителей уже борются с сокращением спроса |
Iraque vai investigar ataque a base que mataram tropas americanas. militar do Iraque diz que está abrindo uma instigação para o mais recente ataque com foguetes contra as forças de coalizão no Iraque | Ирак будет расследовать нападение на базе, которая убила американские войска. военный Ирак говорит, что это открытие подстрекательства в последнюю ракетной атаку против коалиционных сил в Ираке |
Irã pede bilhões de dólares em empréstimos como mortes de vírus subir para 429. O Irã diz que pediu ao Fundo Monetário Internacional para um empréstimo de emergência de US $ 5 bilhões para ajudar a combater a propagação do novo coronavírus | Иран просит миллиарды кредитов, как вирус падеж взобраться на 429. Иран говорит, что обратилась в Международный валютный фонд для экстренной $ 5 миллиардный кредит, чтобы помочь бороться с распространением нового коронавируса |
Supercomputer ajuda no rastreamento África Oriental gafanhoto surto. Um supercomputador está impulsionando os esforços na África Oriental para controlar um surto de gafanhotos que eleva o que os ONU Agência Alimentar chamadas "uma ameaça sem precedentes" para a segurança alimentar da região | Суперкомпьютер помогает в отслеживании Восточной Африке саранчи вспышки. Суперкомпьютер наращивает усилия в Восточной Африке для контроля саранчи вспышки, которая поднимает то, что звонки еды агентства U.N. «беспрецедентная угроза» для продовольственной безопасности региона |
Lewis Hamilton levanta grandes questões à frente da corrida de abertura F1. Seis vezes campeão mundial Lewis Hamilton questionou a sabedoria de encenar a Fórmula de abertura da temporada One Grand Prix na Austrália, enquanto outros esportes estão cancelando eventos por causa do coronavírus espalhando | Льюис Хэмилтон поднимает важные вопросы перед открытием F1 гонки. Шестикратный чемпион мира Льюис Хэмилтон поставил под сомнение мудрость постановки в сезон открытия Формулы Гран в Австралии в то время как другие виды спорта отменяют события из-за распространения коронавируса |