中文 (Chinese) | English |
宣誓守护者谈到了游击战争,第二次审判听到了。检察官说,四名民兵成员"决定将总统选举掌握在自己手中"。 | Oath Keepers talked of guerrilla war, second trial hears. Prosecutors say four militia members "decided to take the presidential election into their own hands". |
秘鲁抗议活动:道路和机场对新总统的愤怒封锁。自前总统卡斯蒂略被罢免以来,至少有七人与警察发生冲突。 | Peru protests: Roads and airport blocked in anger at new president. At least seven people have died in clashes with police since ex-President Castillo was ousted. |
印度和中国军队在阿鲁纳恰尔邦山区边界发生冲突。印度军队说,少数士兵在周五作战,但双方都迅速脱离了。 | India and China troops clash on Arunachal Pradesh mountain border. The Indian army says a small number of soldiers fought on Friday but both sides disengaged quickly. |
泰米尔纳德邦(Tamil Nadu):印度男子在马来西亚寻找父亲失落的严重结局。来自泰米尔纳德邦(Tamil Nadu)的那个男人在55年前去世时死了六个月。 | Tamil Nadu: Indian man's search for father's lost grave ends in Malaysia. The man from Tamil Nadu was six months old when his father died 55 years ago. |
被驱逐出境:为成为牧师而战的妇女。梵蒂冈从未允许妇女被任命为牧师,但越来越多的运动来推翻这一禁令。 | Excommunicated: The women fighting to be priests. The Vatican has never allowed women to be ordained as priests, but there's a growing movement to overturn this ban. |
欧盟腐败丑闻:搜查欧洲议会办公室。在指控卡塔尔贿赂欧盟官员的指控中,比利时警察扣押了约100万欧元(859,000英镑)。 | EU corruption scandal: European Parliament offices searched. Belgian police seize about €1m (£859,000) amid allegations that Qatar bribed EU officials. |
Wieambilla:在偏远的澳大利亚物业枪击事件中,有六人死亡。当局说,两名警察和一名男子被杀后,三名嫌疑人被枪杀。 | Wieambilla: Six dead in shooting at remote Australian property. Three suspects have been shot dead after the killings of two police officers and a man, authorities say. |
来自BTS的K-Pop明星Jin开始服兵役。 BTS的Jin从他在韩国军队中期望的期望是什么? | K-pop star Jin from BTS begins military service. What can Jin from BTS expect from his time in the South Korean army? |
乌克兰"将俄罗斯导弹作为证据"。检察官希望在未来的法院诉讼中收集1000多枚弹药。 | Ukraine 'keeping Russian missiles as evidence'. Prosecutors want the collection of more than 1,000 munitions to be used in any future court action. |
巴西总统卢拉(Lula)在选举仪式上流下了眼泪。 The country's president-elect, Lula, breaks down in tears during a ceremony ratifying his election victory. | Brazil's President Lula sheds tears at election ceremony. The country's president-elect, Lula, breaks down in tears during a ceremony ratifying his election victory. |